標書翻譯

譯佳林翻譯公司 - 翻譯領域     發布時間:2018-6-29 16:37:44瀏覽次數:826

標書翻譯是整個投標(Bidding)過程的重要一環。標書翻譯必須表達出投標人的全部意愿,不能有疏漏。標書翻譯也是投標人投標編制投標書(Bid)的依據,投標人(Bidder)必須對招標人(Tenderee)的標書內容進行實質性的響應,否則被判定為無效標(按廢棄標處理)。


 


標書翻譯是法律翻譯和商業翻譯的結合。因為在標書中即有帶有法律要約性質的各種邀約和承諾,同時為了全面介紹自己和贏得投標方的信任和好感,需要同時使用極富影響力的商業用語。

標書翻譯語種:

對于大型的翻譯公司來說,標書翻譯的語言涉及領域,主要英語翻譯法語翻譯韓語翻譯日語翻譯德語翻譯俄語翻譯西班牙語翻譯、瑞典語翻譯、阿拉伯語翻譯葡萄牙語翻譯、波斯語翻譯、蒙古語翻譯、泰語翻譯 。

標書翻譯的原則:

全面反映使用單位需求的原則、科學合理的原則 、術語、詞匯庫專業、統一原則、維護投標方的商業秘密及國家利益的原則、保質、準時交稿。

標書翻譯范圍:

標書翻譯涵蓋了工程標書、設備標書、政府采購標書翻譯等,具體包括:軌道工程標書翻譯、鐵路建設標書翻譯、土木工程標書翻譯、公路建設標書翻譯、橋梁隧道標書翻譯、裝飾工程標書翻譯、房屋建筑標書翻譯、石油天然氣工程標書翻譯、化工工業標書翻譯、機電工程標書翻譯等。 

譯佳林翻譯公司目前是國內最大的翻譯機構之一,公司秉承"誠信 專業"的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請直接發郵件:[email protected] 或致電:400-675-1266 咨詢。


上一條:沒有了

下一條:標書翻譯

体育彩票浙江6十1规则